Tu ne quaesieris (scire nefas), quem mihi, quem tibi
finem di dederint, Leuconoe, nec Babylonios
temptaris numeros. Ut melius, quidquid erit, pati!
Seu pluris hiemes, seu tribuit Iuppiter ultimam,
quae nunc opposites debilitat pumicibus mare
Tyrrhenum: sabias, vina liques et spatio brevi
spem longam reseces. Dum loquimur, fugerit invida
aetas: carpe diem, quam minimum credula postero.
~Horace
More or less:
Do not seek (it is a crime to know) what limit the gods have
given to me, to you, Leuconoe, and do not try the Babylonian
numbers. Whatever it will be, how much better to endure it!
Whether Juppiter has allotted you many winters or this is your last
one, which now weakens the
stones: be wise, drink wine, and because of our brief space,
cut away your long hope. While we speak, the jealous age
will have fled: seize the day, trusting the next as little as possible.
--------------
It was pretty cool to run across the very first one!
No comments:
Post a Comment